Le Coran - exclusivement en français - format normal - Tawbah
Le Coran - exclusivement en français - format normal - Tawbah
Stock bas : 5 restant(s)
Impossible de charger la disponibilité du service de retrait
Ne pas comprendre l'arabe est un obstacle pour comprendre la parole d'Allah. Heureusement, il y a le Coran édition Tawbah pour nous aider à surmonter cette difficulté. Cette traduction fiable réalisée par Nabil Aliouane et révisée par Rachid Ouzzi permet en effet aux francophones d'accéder au message divin.
Coran édition Tawbah : la traduction préférée des musulmans francophones
Allah a révélé Sa parole il y a plus de 1400 ans pour guider l'humanité vers la bonne voie. Chaque jour, d'ailleurs, les musulmans le récitent avec cette conviction et cherchent à se rapprocher de Lui.
Le Coran a été révélé en arabe, mais la communauté musulmane ne parle pas uniquement cette langue. C'est pourquoi des spécialistes ont réalisé des traductions pour aider à comprendre. Cette édition Tawbah est une traduction française dont beaucoup de musulmans francophones ne peuvent plus se passer.
Coran édition Tawbah : un moyen de mieux comprendre le Coran pour les francophones
À l'intérieur de cet ouvrage, on trouve les versets dans leur version originale en arabe. L'ouvrage contient aussi une traduction française avec de courtes annotations, utiles à la lecture. Les musulmans francophones peuvent ainsi comprendre le Coran en se basant sur cette œuvre précieuse.
Avec la Sounnah, le Coran représente une des deux sources principales de l'islam. Les musulmans s'y réfèrent pour connaître les règles de leur pratique religieuse. Le Coran est un guide qui nous montre comment adorer Allah. Le comprendre est donc un devoir.
Pourquoi choisir une traduction fiable ?
Toutes les traductions ne se valent pas. Veillez donc à choisir une version sérieuse et rigoureuse. Le Coran édition Tawbah répond à ces critères, car il a été traduit avec soin et révisé par des personnes reconnues pour leur intégrité religieuse. En attendant de maîtriser l’arabe, cette traduction aide à mieux comprendre le sens du message divin. Les notes ajoutées aident, quant à elles, apportent des explications supplémentaires à certains passages.


